第
10
首
诗经·周南
麟之趾
麟之趾,振振公子。于嗟麟兮!
麟之趾,振振公姓。于嗟麟兮!
麟之趾,振振公族。于嗟麟兮!
周南·麟之趾
译文
麒麟的脚趾粗壮,祝公的子孙兴旺。啊,麒麟!
麒麟的前额宽广,祝公的同姓兴旺。啊,麒麟!
麒麟的大角高昂,祝公的家族兴旺。啊,麒麟!
周南·麟之趾
赏析
这是一首婚前男方向女方纳徵时唱的歌子。诗意在祝福对方家族兴旺。
在原始的渔猎时代,男子为了向女子表示自己的爱情,往往把自己最满意的猎物献给她,一表衷情,一表自己的勇武。一般用鹿这种较大的动物做礼物。《诗经》的《野有死麕》就是民间保存远古遗风的确证。
到周代,在纳聘礼的时候,逐渐简化为用鹿皮代替。姚际恒说:“趾、定、角,由下及上,子、姓、族,由近及远。”表现了对亲家的良好祝愿。
而每章的末句都以“于嗟麟兮”作结,反复咏叹,增强整篇庄重严肃的气氛。其歌颂的主旨始终不离中心。范王孙说:“趾、定、角,总是一个麟;子、姓、族,总是一个公。三咏“于嗟麟兮”,却都是’于嗟麟’梁中孚说:“各章结句结得最简最真,却用’于嗟’二字,多少回翔!”在这简短的礼乐声中,我们仿佛看到了那古朴的原始仪式,仿佛听到了原始音乐中回荡着那质朴而真挚的心声。
专栏主播|呢喃,《墨雨天香》平台资深主播,年8月通过中国歌剧舞剧院表演与口才专业考核,获得考级教师证书。
出品
墨雨天香工作室
投稿邮箱
qq.